Gdy dany czasownik wymaga użycia konkretnego
przypadku w słownikach fińsko-polskich pojawia się
odpowiednia informacja. Obok fińskiego słowa znajdują
się skrócone formy zaimków:
joku – ktoś lub jokin - coś.
Jest to wskazówka, jaki przypadek stosuje się z tym czasownikiem.
joku – ktoś lub jokin - coś.
Jest to wskazówka, jaki przypadek stosuje się z tym czasownikiem.
W poniższej tabelce znajdują się rozwinięcia skrótów,
przypadek, w którym wyraz został odmieniony oraz pytanie tego przypadku.
skrót
|
rozwinięcie
|
pytanie
|
skrót
|
rozwinięcie
|
przypadek
|
pytanie
|
|
jku
|
joku - ktoś
|
nominatiivi
|
kuka?
|
jk
|
jokin - coś
|
nominatiivi
|
mikä?
|
jkn
|
jonkun
|
genitiivi
|
kenen?
|
jnk
|
jonkin
|
genitiivi
|
minkä?
|
jkta
|
jotakuta
|
partitiivi
|
ketä?
|
jtk, jtak
|
jotakin
|
partitiivi
|
mitä?
|
jkssa
|
jossakussa
|
inessiivi
|
kenessä?
|
jssk
|
jossakin
|
inessiivi
|
mistä?
|
jksta
|
jostakusta
|
elatiivi
|
kenestä?
|
jstk
|
jostakin
|
elatiivi
|
missä?
|
jkh
|
johonkuhun
|
illatiivi
|
keneen?
|
jhk
|
johonkin
|
illatiivi
|
mihin?
|
jklla
|
jollakulla
|
adessiivi
|
kenellä?
|
jllak
|
jollakin
|
adessiivi
|
millä?
|
jklta
|
joltakulta
|
ablatiivi
|
kenelta?
|
jltk
|
joltakin
|
ablatiivi
|
miltä?
|
jklle
|
jollekulle
|
allatiivi
|
kenelle?
|
jllek
|
jollekin
|
allatiivi
|
mille?
|
jkna
|
jonakuna
|
essiivi
|
kenenä?
|
jnak
|
jonakin
|
essiivi
|
minä?
|
jkksi
|
joksikuksi
|
translatiivi
|
keneksi?
|
jksk
|
joksikin
|
translatiivi
|
miksi?
|
Przykłady:
odottaa (jtka, jtk) - czekać (na kogoś, na coś)
Skrót podany przy tym czasowniku jtka – jotakuta i jtk–
jotakin wskazuje, że czasownik ten wymaga
dopełnienia w partitiivi.
dopełnienia w partitiivi.
» Odotan sinua – czekam na ciebie [sinua to sinä w
partitiivi].
» Ketä sina odotat? - na kogo czekasz? [ketä to kuka w partitiivi]
» Ketä sina odotat? - na kogo czekasz? [ketä to kuka w partitiivi]
hymyillä uśmiechać
się; ~ jklle uśmiechać się do kogoś
Podany skrót wskazuje, że aby powiedzieć do kogo/czego
podmiot zdania się uśmiecha, dopełnienie przyjmuje formę allatiivi ( jklle – jollekulle to allatiivi słowa
joku).
» Poika hymyilee tytölle – chłopak uśmiecha się do
dziewczyny. [tytölle to allatiivi od tyttö]
» Kenelle poika hymyilee? - do kogo uśmiecha się chłopak? [kenelle - allatiivi od kuka]
» Kenelle poika hymyilee? - do kogo uśmiecha się chłopak? [kenelle - allatiivi od kuka]
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz